1
00:00:41,807 --> 00:00:44,207
- Hey!
- Good evening, girls!

2
00:00:44,209 --> 00:00:47,577
- Hello.
- Have you met the princess?

3
00:00:47,579 --> 00:00:49,245
Looks good,
but can you drive it?

4
00:00:49,247 --> 00:00:52,248
You want a driving lesson?
'Cause you need one.

5
00:00:52,250 --> 00:00:54,450
Come on then.
Come on!

6
00:00:54,452 --> 00:00:56,685
The one on the right's
the fast one.

7
00:00:56,687 --> 00:00:58,286
Come on then!

8
00:01:10,298 --> 00:01:13,565
Look at this!
Hey!

9
00:01:16,703 --> 00:01:19,770
Here's what we think
of your car.

10
00:01:19,772 --> 00:01:22,439
Lovely.

11
00:01:22,441 --> 00:01:24,374
Do you want to see some more?

12
00:01:55,370 --> 00:01:58,237
Ah, you better watch out, Brent black.
You're getting older.

13
00:01:58,239 --> 00:02:00,839
Yeah, but no wiser,
darling, eh?

14
00:02:21,393 --> 00:02:23,376
Bad luck, hon.

15
00:02:23,377 --> 00:02:25,360
Keep tinkering with this, she
might even get to drive you home.

16
00:02:25,363 --> 00:02:27,429
Yeah, and you lot
just trade on your assets.

17
00:02:27,431 --> 00:02:30,131
No, just got more class
and skill than you have.

18
00:02:30,133 --> 00:02:32,399
Who was that prick
in the Chrysler, anyway?

19
00:02:32,401 --> 00:02:35,368
Don't know.
Never seen him before.

20
00:02:35,370 --> 00:02:37,603
- Put a shitload of nitrous on that though, didn't he?
- <i> Yeah.</i>

21
00:02:37,605 --> 00:02:39,171
<i>Nice motor.</i>

22
00:02:39,173 --> 00:02:41,339
Must be nice riding
in a sight like that.

23
00:03:31,623 --> 00:03:34,423
<i>Oi, Peter, burn out.</i>

24
00:03:34,425 --> 00:03:36,358
<i>What's the matter?
Come on.</i>

25
00:03:36,360 --> 00:03:38,360
- Come on.
- Burn that, mate.

26
00:03:38,362 --> 00:03:41,396
Come on.
What's the matter?

27
00:03:45,568 --> 00:03:49,436
These fucking boy racers are
just fucking driving through.

28
00:03:57,978 --> 00:04:00,478
Go ahead, mate!

29
00:04:00,480 --> 00:04:02,713
Go! Go!
Come on!

30
00:04:02,715 --> 00:04:04,381
All right, mate!
All right, mate!

31
00:04:43,785 --> 00:04:46,418
All right, mate, all right.

32
00:04:46,420 --> 00:04:49,387
Give us a go. Have ourselves
a little burnout...

33
00:04:49,389 --> 00:04:51,822
fuck off, you little scumbags.

34
00:04:58,396 --> 00:05:01,497
How hot is Lawrence?
Oh my God.

35
00:05:01,499 --> 00:05:03,499
Shit, don't tell phe
I said that.

36
00:05:03,501 --> 00:05:06,468
Don't tell...
she's standing there.

37
00:05:06,470 --> 00:05:08,436
<i>Oh, whoops.</i>

38
00:05:08,438 --> 00:05:11,772
<i>Phe, I think
you've lost your marbles.</i>

39
00:05:11,774 --> 00:05:14,307
- Good night, shelley.
- Good night, Brent.

40
00:05:15,576 --> 00:05:18,410
Copped an eye for the bird
in the civic, didn't ya?

41
00:05:18,412 --> 00:05:21,012
No, babe, I was
just checkin' the revs.

42
00:05:21,014 --> 00:05:23,581
It was quite a burnout,
though, wasn't it?

43
00:05:23,583 --> 00:05:26,016
Brent, when are you gonna
pack this shit in?

44
00:05:26,018 --> 00:05:27,851
Why are you still doin' this?

45
00:05:27,853 --> 00:05:29,719
Well, we gotta do something.

46
00:05:29,721 --> 00:05:32,588
This ain't just playin' games.
This is what it's all about.

47
00:05:32,590 --> 00:05:34,456
I'm serious. I ain't
standing here in the cold

48
00:05:34,458 --> 00:05:36,424
watching you do burnouts the
rest of my fucking life.

49
00:05:36,426 --> 00:05:38,325
Yeah, well all right.
Enough.

50
00:05:38,327 --> 00:05:40,393
Don't fucking start again.

51
00:05:45,599 --> 00:05:47,532
I'm trying.

52
00:05:47,534 --> 00:05:50,368
Why don't you fucking grow up?

53
00:06:28,073 --> 00:06:29,872
Jesus.

54
00:06:37,714 --> 00:06:39,480
What you think you're doing?

55
00:06:39,482 --> 00:06:41,648
Get off my fucking car.

56
00:06:46,121 --> 00:06:48,121
Can't you understand
English, girl?

57
00:06:48,123 --> 00:06:50,623
Get off my car
and get out of the way.

58
00:06:55,729 --> 00:06:57,929
Leave her there.
Stupid bitch.

59
00:06:57,931 --> 00:07:00,798
Yeah, all right. Can't you see
she's in a bit of a mess?

60
00:07:07,473 --> 00:07:09,639
I love you.

61
00:07:09,641 --> 00:07:11,641
What?

62
00:07:12,577 --> 00:07:14,743
My hero.

63
00:07:16,580 --> 00:07:18,513
What did you say?

64
00:07:20,517 --> 00:07:21,916
If you don't leave her there,

65
00:07:21,918 --> 00:07:23,918
<i>I'm gettin' out
and I'm walkin' home.</i>

66
00:07:23,920 --> 00:07:25,920
Will you give me a minute?

67
00:07:34,629 --> 00:07:36,095
Excuse me.

68
00:07:36,097 --> 00:07:38,964
- Do you know this girl?
- Yeah, it's Ophelia.

69
00:07:38,966 --> 00:07:40,832
Do you know where she lives?

70
00:07:40,834 --> 00:07:42,967
Take care of her
for me, will you?

71
00:07:50,576 --> 00:07:52,509
What?

72
00:08:05,623 --> 00:08:07,723
All right, babe?

73
00:08:08,559 --> 00:08:10,125
What do you think?

74
00:08:11,628 --> 00:08:13,527
I'll be up in a minute.

75
00:08:13,529 --> 00:08:15,829
I'll be stopping
at mine tonight.

76
00:08:15,831 --> 00:08:18,698
Don't bother to knock.

77
00:08:53,598 --> 00:08:55,931
- How long have you been awake?
- Don't know.

78
00:09:01,004 --> 00:09:02,703
Sorry, bro.

79
00:09:02,705 --> 00:09:04,805
It's all right, little man.

80
00:09:16,585 --> 00:09:18,818
Oi! Give it back,
you little bugger!

81
00:09:18,820 --> 00:09:21,687
Craig, hey. Give me it back.
Give it back.

82
00:09:21,689 --> 00:09:23,955
Get your school gear on.
Brush your teeth.

83
00:09:23,957 --> 00:09:25,790
Got time for a cuppa, dad?

84
00:09:25,792 --> 00:09:29,493
I can't sit around here all day, son.
I've got to get to work.

85
00:09:29,495 --> 00:09:32,562
- Busy day, is it?
- All right.

86
00:09:32,564 --> 00:09:35,531
- Well, you've at least got time for some breakfast.
- No, lad.

87
00:09:35,533 --> 00:09:38,534
- Stay and have a bit of cereal with me.
- No time, son.

88
00:09:38,536 --> 00:09:40,736
You've got time
for a coffee, dad.

89
00:09:42,706 --> 00:09:44,138
I'm off to work.

90
00:09:44,140 --> 00:09:46,006
Have a good day.

91
00:10:07,125 --> 00:10:09,091
You see, my young apprentice,

92
00:10:09,093 --> 00:10:11,793
what you need is a short
burst in the right spot.

93
00:10:12,896 --> 00:10:15,696
- Get your cigarette?
- Yeah, feel free.

94
00:10:17,266 --> 00:10:19,833
I'm thinking of getting nos fit
on my Capri. What you reckon?

95
00:10:19,835 --> 00:10:21,701
Wouldn't go anywhere near it.

96
00:10:21,703 --> 00:10:23,235
It's like playing
fucking Russian roulette.

97
00:10:23,237 --> 00:10:25,003
You can't do it for us then?

98
00:10:25,005 --> 00:10:26,771
Using nos is...

99
00:10:26,773 --> 00:10:29,840
well, you got to use nos
for matter of life or death.

100
00:10:29,842 --> 00:10:32,676
Nos is the dark side,
my young apprentice.

101
00:10:36,782 --> 00:10:38,581
How's she looking, Steve?

102
00:10:38,583 --> 00:10:40,749
- She's looking pretty good, mate.
- Yeah?

103
00:10:40,751 --> 00:10:42,717
This bit fits into here,
and it's done.

104
00:10:42,719 --> 00:10:44,785
So about southend tomorrow,
the crews... you up for it?

105
00:10:44,787 --> 00:10:47,821
Yeah, I'm on for it, yeah. I
hear they got some serious cars.

106
00:10:47,823 --> 00:10:50,790
Yeah, serious, but none
as serious as my princess, eh?

107
00:10:50,792 --> 00:10:53,392
Cheers for that, Steve.
I need to be in college.

108
00:11:08,675 --> 00:11:11,042
- Hi, hon.
- You all right, babe?

109
00:11:11,044 --> 00:11:12,810
<i>No, I'm feeling pretty sick.</i>

110
00:11:12,812 --> 00:11:16,079
Oi, don't forget we got that
appointment at the housing tomorrow.

111
00:11:16,081 --> 00:11:18,748
Yeah... no.
Yeah, I am for that.

112
00:11:18,750 --> 00:11:21,817
Listen, I was about to go
into a lecture, yeah? Later.

113
00:11:21,819 --> 00:11:23,852
Okay, babe.
Love ya.

114
00:11:25,989 --> 00:11:27,989
All right, darlin'?

115
00:11:30,093 --> 00:11:32,893
Last night on the strip?

116
00:11:36,231 --> 00:11:37,697
He's daft.

117
00:12:10,864 --> 00:12:12,730
Hiya.

118
00:12:12,732 --> 00:12:14,899
You all right now, darling?

119
00:12:15,968 --> 00:12:17,867
Last night?

120
00:12:18,903 --> 00:12:20,736
I saved your life.

121
00:12:20,738 --> 00:12:22,370
How?

122
00:12:22,372 --> 00:12:24,656
You fell on my car.

123
00:12:24,657 --> 00:12:26,941
Pulled you out of the road, otherwise
you would have been one squashed goth.

124
00:12:26,943 --> 00:12:30,010
- I beg your pardon?
- One squashed goth.

125
00:12:30,012 --> 00:12:32,912
- Definition?
- Uh...

126
00:12:32,914 --> 00:12:36,448
You see, labels with boxes,

127
00:12:36,450 --> 00:12:39,250
and no one knows
what's in them.

128
00:12:39,252 --> 00:12:41,418
I'm phe, short for Ophelia.

129
00:12:41,420 --> 00:12:43,987
Bit of a mouthful, I know. Literary
parents and all that shit.

130
00:12:43,989 --> 00:12:46,356
- Brent black.
- Nice to meet you.

131
00:12:47,325 --> 00:12:48,924
You're a real boy racer?

132
00:12:48,926 --> 00:12:50,458
You don't look like one.

133
00:12:50,460 --> 00:12:53,494
- Labels, boxes.
- What kind of whip do you ride?

134
00:12:53,496 --> 00:12:55,963
You got the lyrics, girl.

135
00:12:55,965 --> 00:12:57,831
I ride ones
with your handprints on.

136
00:12:57,833 --> 00:12:59,999
Maybe I'll ride with you.

137
00:13:00,001 --> 00:13:02,167
- Maybe.
- Maybe you won't.

138
00:13:03,403 --> 00:13:07,104
Fuck me. Addams family
on tour, are they, eh?

139
00:13:07,106 --> 00:13:10,173
I thought Halloween
had been, kids. No?

140
00:13:10,175 --> 00:13:11,507
What are you doing
talking to Ophelia?

141
00:13:11,509 --> 00:13:13,041
I like talking to posh girls.

142
00:13:13,043 --> 00:13:14,909
This-this one?
This one?

143
00:13:14,911 --> 00:13:16,510
I don't wanna go out
with you.

144
00:13:16,512 --> 00:13:19,846
- I've got class.
- Oi, don't get rough with her.

145
00:13:19,848 --> 00:13:21,447
You should stick
to the pram-faced,

146
00:13:21,449 --> 00:13:22,948
blotchy-legged scum.

147
00:13:22,950 --> 00:13:24,516
No, I'll just take
your bird instead.

148
00:13:24,518 --> 00:13:26,217
How does that sound?
Yeah?

149
00:13:26,219 --> 00:13:30,054
You fucking stink.

150
00:13:30,056 --> 00:13:32,990
Careful, darling. If you don't
make any sudden movements,

151
00:13:32,992 --> 00:13:36,159
it's only an angry child
who won't know you're there.

152
00:13:37,195 --> 00:13:38,928
- Come on, phe.
- Come on, phe.

153
00:13:40,031 --> 00:13:42,464
Catch you later, racer boy.

154
00:13:42,466 --> 00:13:44,432
Bye, grandma.

155
00:13:44,434 --> 00:13:47,835
You fucking touch me again you
won't wake up for a week, yeah?

156
00:13:47,837 --> 00:13:50,804
<i>Oh, I'm scared.</i>

157
00:14:07,555 --> 00:14:10,422
Why don't you play us
a fucking tune, yeah?

158
00:14:19,232 --> 00:14:21,232
<i>Oh, God,
that's disgusting.</i>

159
00:14:31,076 --> 00:14:33,543
It's your day today.
Are you gonna step up?

160
00:14:33,545 --> 00:14:35,278
One of us, yeah?
Big boy?

161
00:14:35,280 --> 00:14:37,313
Yeah yeah.
Stand strong.

162
00:14:39,583 --> 00:14:42,250
- All right, mate?
- Hello, fellas.

163
00:14:42,252 --> 00:14:44,518
- What's happening?
- We'll look after your motor.

164
00:14:44,520 --> 00:14:46,219
It's dangerous around here, mate.
Not good.

165
00:14:46,221 --> 00:14:48,020
I think you'll find
that's illegal.

166
00:14:48,022 --> 00:14:50,222
There ain't no law around here.
This is our estate.

167
00:14:50,224 --> 00:14:53,992
Come on, guys, I've been coming here
for years. I know all your names.

168
00:14:53,994 --> 00:14:57,028
- What's my name?
- Not you personally, but...

169
00:14:57,030 --> 00:15:00,398
- what's my name?
- I don't know, but I mean...

170
00:15:00,400 --> 00:15:03,100
- what's my name?
- <i> Let's... all right. Let's forget the names.</i>

171
00:15:03,102 --> 00:15:05,535
- What are you doing here?
- What? I'm here to see Jack.

172
00:15:05,537 --> 00:15:08,104
- Jack who?
- Jack boyle... he hasn't been to rehab for three weeks.

173
00:15:08,106 --> 00:15:11,173
- He thinks you're a wanker.
- I don't think he does really.

174
00:15:11,175 --> 00:15:13,341
- Well, I think you're a wanker.
- We all do.

175
00:15:13,343 --> 00:15:16,310
- Wanker.
- Okay, stop the "wanker."

176
00:15:16,312 --> 00:15:18,445
- Wanker.
- <i> Don't do that.</i>

177
00:15:18,447 --> 00:15:20,213
It's good for it.

178
00:15:20,215 --> 00:15:22,081
Get him out!
Get him out of the car!

179
00:15:23,184 --> 00:15:26,084
Don't do that.
Keep it off the car.

180
00:15:28,088 --> 00:15:31,022
Give me the sweets.
Give me the sweets back!

181
00:15:32,091 --> 00:15:34,157
Same shit every day, Kelvin!

182
00:15:34,159 --> 00:15:37,326
You're always in the way.
Craig, what have I told ya?

183
00:15:37,328 --> 00:15:39,194
Go home now!

184
00:15:39,196 --> 00:15:42,430
- Back off!
- Oi, quicker.

185
00:15:42,432 --> 00:15:44,632
Give the man his sweets, eh?

186
00:15:44,634 --> 00:15:47,067
Get in your car and get the
fuck about your business.

187
00:15:47,069 --> 00:15:49,569
Sheep shagger!
Sheep shagger!

188
00:15:49,571 --> 00:15:52,338
Don't... don't do that!
Oh, good God!

189
00:16:23,303 --> 00:16:26,037
- All right, dad?
- Son.

190
00:16:26,039 --> 00:16:27,671
How was work?

191
00:16:27,673 --> 00:16:29,472
Yeah, it wasn't bad, son.

192
00:16:29,474 --> 00:16:31,373
Even got that new union rep.

193
00:16:33,110 --> 00:16:35,643
That's good, isn't it?
It's nice?

194
00:16:37,179 --> 00:16:39,445
Give me it.
I've got it.

195
00:16:55,362 --> 00:16:57,228
Craig?

196
00:16:57,230 --> 00:16:59,129
I'm winning, bro, I'm winning.

197
00:16:59,131 --> 00:17:01,598
Yeah, that's good.
Got knives and forks, bro.

198
00:17:01,600 --> 00:17:04,334
- Your Capri's winning.
- Craig black, move your ass.

199
00:17:06,237 --> 00:17:09,037
All right, bro,
no need to shout.

200
00:17:09,039 --> 00:17:11,439
No, do it right.

201
00:17:15,578 --> 00:17:18,312
- What homework you got?
- I ain't got no homework, bro.

202
00:17:18,314 --> 00:17:21,448
- Bollocks!
- <i> Teacher is done for drink driving.</i>

203
00:17:23,051 --> 00:17:25,251
You ain't goin' out tonight,
you hear me?

204
00:17:25,253 --> 00:17:27,253
- What?
- Eating.

205
00:17:27,255 --> 00:17:29,388
- But I want to go out!
- Craig, please.

206
00:17:32,993 --> 00:17:35,126
- Hello, Craig.
- You all right, carly?

207
00:17:35,128 --> 00:17:36,460
Is Brent in?

208
00:17:36,462 --> 00:17:38,662
Yeah, he's in the front room.

209
00:17:40,499 --> 00:17:42,298
Do you want to come in?

210
00:17:42,300 --> 00:17:44,533
- Yeah.
- All right.

211
00:17:44,535 --> 00:17:46,301
Hi, Billy.

212
00:17:46,303 --> 00:17:49,337
Hi, lovely.
Gorgeous as ever.

213
00:17:49,339 --> 00:17:52,540
- How was work today?
- Got that new union rep.

214
00:17:52,542 --> 00:17:54,375
Ooh, lovely.

215
00:17:54,377 --> 00:17:56,777
Sexy.

216
00:17:56,779 --> 00:17:58,278
You all right, babe?

217
00:17:58,280 --> 00:18:01,047
- How you feeling?
- Awful?

218
00:18:01,049 --> 00:18:03,516
Got morning sickness
at 3:00 in the morning.

219
00:18:03,518 --> 00:18:05,484
Where are them housing forms?

220
00:18:05,486 --> 00:18:07,185
I put it through
the letterbox this morning.

221
00:18:07,187 --> 00:18:09,220
- Yeah, they're there.
- Mmm.

222
00:18:09,222 --> 00:18:11,255
Wait for the council.

223
00:18:11,257 --> 00:18:13,390
If that happens, we don't have
to put down on the estate.

224
00:18:13,392 --> 00:18:16,226
This says we can go up four if we want...
it's nicer up there.

225
00:18:16,228 --> 00:18:19,429
Yeah. Yeah,
it sounds good, babe.

226
00:18:19,431 --> 00:18:22,398
Right.
You ready?

227
00:18:22,400 --> 00:18:24,199
No, I ain't goin' out.

228
00:18:24,201 --> 00:18:25,767
Going down to the mall.

229
00:18:25,769 --> 00:18:28,402
See the boys, and then
maybe out to southend.

230
00:18:28,404 --> 00:18:31,805
Brent, we got to stay in and fill
these forms out for tomorrow.

231
00:18:31,807 --> 00:18:35,108
I'm serious. I ain't stayin' on
this crappy estate all my life.

232
00:18:35,110 --> 00:18:37,260
Brent, are you listening to me?

233
00:18:37,261 --> 00:18:39,411
Stay indoors with carly. She's
come around to see you, lad.

234
00:18:39,414 --> 00:18:42,148
What is it with both of you, eh?
I said I'd see the crew.

235
00:18:42,150 --> 00:18:44,183
Now she can come if she wants
or she can stop here.

236
00:18:44,185 --> 00:18:47,186
Don't you bleeding talk to me like that,
Brent black. I'm carrying your baby.

237
00:18:47,188 --> 00:18:49,121
I'm not some piece of rubbish
you picked up off the strip.

238
00:18:49,123 --> 00:18:50,622
- I'll come with ya.
<i>- No, you won't.</i>

239
00:18:50,624 --> 00:18:53,358
- You'll get on with your homework.
- I ain't got no homework.

240
00:18:53,360 --> 00:18:55,360
Look!

241
00:18:55,362 --> 00:18:58,429
I've got things to do,
all right?

242
00:18:58,431 --> 00:19:00,197
I'll see you later.

243
00:19:47,210 --> 00:19:49,176
Chris, what's up!

244
00:19:49,178 --> 00:19:51,178
Right on, man.
You all right?

245
00:19:51,180 --> 00:19:52,846
- I feel pretty ready. Are we on?
- Yeah.

246
00:19:52,848 --> 00:19:54,614
Do it, yeah?
Southend it is.

247
00:19:54,616 --> 00:19:56,482
Speaking of southend,
I was down there

248
00:19:56,484 --> 00:19:58,417
a couple of days ago
pickin' up some parts.

249
00:19:58,419 --> 00:20:02,320
Then this geezer rolls up called Mr.
Smile.

250
00:20:02,322 --> 00:20:04,322
<i>Yeah, last year on the mad mile</i>

251
00:20:04,324 --> 00:20:05,823
he ran this kid
off the road, right?

252
00:20:05,825 --> 00:20:08,325
They were coming down mad mile,
just run him off the road

253
00:20:08,327 --> 00:20:10,427
<i>and he died.
And he was only 15.</i>

254
00:20:10,429 --> 00:20:12,262
Apparently this geezer

255
00:20:12,264 --> 00:20:14,631
will do anything
to avoid losing.

256
00:20:14,633 --> 00:20:16,299
He drives a silver m3.

257
00:20:16,301 --> 00:20:18,267
I can't wait to meet him.

258
00:20:21,404 --> 00:20:24,471
- Oi, you two, fuck off.
- Is he talking to us?

259
00:20:24,473 --> 00:20:27,440
- Grown a set of bollocks, haven't we?
- Don't you like us, bez?

260
00:20:27,442 --> 00:20:29,408
Don't tell me you're
doing that shit as well.

261
00:20:29,410 --> 00:20:32,778
You sad little fucks.

262
00:20:32,780 --> 00:20:35,447
You think you're right special
with your flash fucking motor.

263
00:20:35,449 --> 00:20:38,249
You're a mug. You think you
own the place. You don't.

264
00:20:38,251 --> 00:20:41,418
Look at this.

265
00:20:56,767 --> 00:20:58,433
Get off me, you mug!

266
00:21:09,345 --> 00:21:10,911
You gonna fuck off or what?

267
00:21:12,381 --> 00:21:15,582
I could drop ya.
Nobody'd miss ya.

268
00:21:15,584 --> 00:21:17,817
Fuck you!

269
00:22:14,636 --> 00:22:16,836
That's a nice smile
you've got there, fella.

270
00:22:16,838 --> 00:22:19,004
That's 'cause he is
Mr. smile, fool.

271
00:22:19,006 --> 00:22:21,573
I understand you're the bad
man around these parts.

272
00:22:21,575 --> 00:22:23,374
See us lot?

273
00:22:23,376 --> 00:22:25,943
We bust all over.

274
00:22:25,945 --> 00:22:27,778
You get me?

275
00:22:27,780 --> 00:22:29,613
<i>We'll burn you up
like weed in a zoot</i>

276
00:22:29,615 --> 00:22:31,549
and blowtorch ya.

277
00:22:31,551 --> 00:22:34,051
- Is that right?
- <i> Yeah. Remember that.</i>

278
00:22:34,053 --> 00:22:37,521
What's this is hear about
some Capri you've got, hmm?

279
00:22:37,523 --> 00:22:39,589
Big pile of nothing, eh?

280
00:22:39,591 --> 00:22:42,491
Yeah?
Well, I'll race ya,

281
00:22:42,493 --> 00:22:45,360
<i>anytime, anywhere.</i>

282
00:22:45,362 --> 00:22:48,129
You don't know what we've
got, Brighton fossy boy.

283
00:22:48,131 --> 00:22:51,599
Anytime, anywhere.

284
00:22:51,601 --> 00:22:54,668
We're gonna give you a few
days to get some training in,

285
00:22:54,670 --> 00:22:56,136
'cause lord knows
you need some training.

286
00:22:56,138 --> 00:22:58,138
Well, I'll be waiting for you.

287
00:22:58,140 --> 00:22:59,873
I believe you will.

288
00:22:59,875 --> 00:23:02,609
You will.

289
00:23:02,611 --> 00:23:05,478
Remember that.
And you.

290
00:23:09,817 --> 00:23:11,783
Tea's up.

291
00:23:13,686 --> 00:23:16,653
Listen, this might
sound strange,

292
00:23:16,655 --> 00:23:18,521
have you guys seen
any donuts around?

293
00:23:18,523 --> 00:23:20,823
Glazed or jam donuts?

294
00:23:20,825 --> 00:23:24,426
No, Chris, I'm serious.
I mean, like a tire burn,

295
00:23:24,428 --> 00:23:26,761
a perfect circle.

296
00:23:26,763 --> 00:23:29,764
- No, man.
- No? It's just me?

297
00:23:29,766 --> 00:23:31,665
- Yeah.
<i>- Oi oi!</i>

298
00:23:31,667 --> 00:23:33,933
Oi oi!

299
00:23:33,935 --> 00:23:35,901
- That's my granny's car.
- All right, you fat fuck?

300
00:23:35,903 --> 00:23:37,903
You like the motor?
Your nan did.

301
00:23:37,905 --> 00:23:41,139
- Get out of that car now!
- You can have these back. They taste like shit!

302
00:23:41,141 --> 00:23:43,574
Brent, how's your brother?
Is he all right?

303
00:23:43,576 --> 00:23:46,109
Don't mention him. Do you hear me?
You stay away from him!

304
00:23:46,111 --> 00:23:48,945
- Yeah, we'll going around and pick him up!
- We'll give it a go.

305
00:23:48,947 --> 00:23:51,480
Say hello to your nan
for us, yeah?

306
00:23:51,482 --> 00:23:53,682
- I'll waste those bollocks!
- No, bez, wait! Stacey!

307
00:23:53,684 --> 00:23:56,484
Bez, don't chase 'em.
Just let 'em be.

308
00:23:56,486 --> 00:23:58,652
- Do what?!
- Just leave 'em be. Stacey, wait!

309
00:23:58,654 --> 00:24:01,021
- No, Brent, I ain't havin' it. Get in.
- Shit!

310
00:24:38,592 --> 00:24:41,526
- Brent, where are ya?
- Oh, shit.

311
00:24:41,528 --> 00:24:43,995
I've been waiting here
since 9:00 for ya.

312
00:24:43,997 --> 00:24:47,665
I'm sorry, babe.
Um, something came up.

313
00:24:47,667 --> 00:24:49,633
I've lost my place
in the queue now, isn't it?

314
00:24:49,635 --> 00:24:51,868
I ain't waitin' here all day.

315
00:24:51,870 --> 00:24:54,770
- All right, babe...
- You're a bleeding waste of time.

316
00:25:23,733 --> 00:25:25,532
All right?

317
00:25:25,534 --> 00:25:27,100
Fuck off.

318
00:25:27,102 --> 00:25:29,802
That's not very ladylike.

319
00:25:29,804 --> 00:25:32,271
You think you're a real
tough guy, don't you?

320
00:25:33,574 --> 00:25:36,107
- You've got great eyes.
- How original.

321
00:25:38,711 --> 00:25:41,211
- You look sexy when you're angry.
- Shh.

322
00:25:41,213 --> 00:25:43,913
What are you doing with that
low life tosser anyway?

323
00:25:43,915 --> 00:25:45,782
What?

324
00:25:45,783 --> 00:25:47,650
That long-haired moppet that
tried to diss me the other day.

325
00:25:47,652 --> 00:25:49,585
He's my guitar hero.

326
00:25:49,587 --> 00:25:51,853
He's a prick.

327
00:25:51,855 --> 00:25:54,088
And you're too good for him.

328
00:25:56,992 --> 00:25:59,625
He don't deserve you.

329
00:25:59,627 --> 00:26:01,560
What would you know?

330
00:26:01,562 --> 00:26:03,695
Can I buy you an ice cream?

331
00:26:03,697 --> 00:26:05,663
Tomorrow maybe?

332
00:26:05,665 --> 00:26:08,766
Sunny day, down by the pier.

333
00:26:08,768 --> 00:26:10,801
- You'd look great with ice cream dripping...
- The pier?

334
00:26:10,803 --> 00:26:14,538
What, Horatio's bar
and some karaoke?

335
00:26:14,540 --> 00:26:17,974
Sorry, but I'm spending
the day with John keats.

336
00:26:17,976 --> 00:26:20,843
- Do you know him?
- No.

337
00:26:20,845 --> 00:26:23,846
He's only one of our
greatest living poets.

338
00:26:23,848 --> 00:26:26,949
And when I say living,
I mean living.

339
00:26:26,951 --> 00:26:30,685
Not dead. Bye.

340
00:26:31,821 --> 00:26:33,887
On three.

341
00:26:33,889 --> 00:26:37,090
- Yeah?
- You're not really there, are you?

342
00:26:37,092 --> 00:26:38,758
I'm all right.

343
00:26:38,760 --> 00:26:42,628
I just... I got a few
things sorted, that's all.

344
00:26:44,098 --> 00:26:46,665
- Legend?
- Mmm?

345
00:26:46,667 --> 00:26:47,899
You ever read any John keats?

346
00:26:47,901 --> 00:26:49,800
Only the one
about the Greek urn.

347
00:26:49,802 --> 00:26:52,769
- What's a Greek urn?
- About 100 Euros a week.

348
00:26:52,771 --> 00:26:54,603
What?

349
00:27:00,709 --> 00:27:02,075
What do you think he wants?

350
00:27:04,813 --> 00:27:07,312
That don't sound right.
Needs a good tune.

351
00:27:14,085 --> 00:27:16,752
That does sound like nitrous.

352
00:27:16,754 --> 00:27:19,221
Hasn't been
fitted properly though.

353
00:27:19,223 --> 00:27:22,824
Won't stay on the road
long with that.

354
00:27:22,826 --> 00:27:25,326
Kelv, get on this one, mate.

355
00:27:25,328 --> 00:27:26,960
<i>Let's do it, bruv.</i>

356
00:27:30,098 --> 00:27:31,864
It fucking hurts

357
00:27:31,866 --> 00:27:33,832
but it feels so fucking good,
doesn't it?

358
00:27:33,834 --> 00:27:35,300
Oh, my fucking head.

359
00:27:35,302 --> 00:27:37,368
Let's video.
Let's video.

360
00:27:37,370 --> 00:27:39,103
One day,

361
00:27:39,105 --> 00:27:42,005
when I get my motor on,
I'm gonna have a bird like that.

362
00:27:45,677 --> 00:27:47,943
<i>Get... get a light on.</i>

363
00:27:49,046 --> 00:27:50,979
- Go on, kiddo, have a go.
- No.

364
00:27:50,981 --> 00:27:53,181
Fucking no?
What you afraid of?

365
00:27:53,183 --> 00:27:55,850
- Afraid your brother's gonna give you a slap?
- No, I ain't.

366
00:27:55,852 --> 00:27:58,352
Well then fucking
have some, boy.

367
00:28:01,990 --> 00:28:03,923
I got it on video.

368
00:28:03,925 --> 00:28:05,357
- You around here?
- Fuck, it's Brent!

369
00:28:05,359 --> 00:28:08,159
- We got to hide him.
- Put him in the fucking cupboard.

370
00:28:08,161 --> 00:28:11,128
Come with me. Shut your
fucking noise, all right?

371
00:28:11,130 --> 00:28:14,364
- You fucking hiding, eh?
- Fucking shut up.

372
00:28:15,934 --> 00:28:17,833
Your brother ain't here, mate.

373
00:28:17,835 --> 00:28:19,768
I ain't come for him.

374
00:28:21,304 --> 00:28:24,238
You and me,
coast road tomorrow.

375
00:28:24,240 --> 00:28:25,806
And what?

376
00:28:25,808 --> 00:28:28,675
Roundabout, twice the car park.

377
00:28:28,677 --> 00:28:30,910
Loser fucks off for good.

378
00:28:36,884 --> 00:28:38,750
Yeah, eat my fucking dust.

379
00:28:38,752 --> 00:28:40,251
Yeah!

380
00:28:40,253 --> 00:28:42,119
Get out, you tosser.

381
00:29:31,236 --> 00:29:33,302
The rover, throwing off
like a v8.

382
00:29:33,304 --> 00:29:35,804
An absolute masterpiece.

383
00:29:35,806 --> 00:29:38,006
<i>You know, the design
was originally buick.</i>

384
00:29:38,008 --> 00:29:40,775
<i>Dates back to the '40s.</i>

385
00:29:40,777 --> 00:29:44,078
Listen, mate,
this'll sound strange.

386
00:29:44,080 --> 00:29:46,413
Have you seen any of the
donut circles around?

387
00:29:46,415 --> 00:29:50,049
- What you on?
- Donuts, perfect ones.

388
00:29:50,051 --> 00:29:51,884
Is it just me?

389
00:29:51,886 --> 00:29:55,254
I've seen 'em,
not for a long time now.

390
00:29:55,256 --> 00:29:57,990
But yeah, I've seen 'em.

391
00:30:06,867 --> 00:30:08,733
Good morning.

392
00:30:08,735 --> 00:30:10,835
How's the old eye
healing up, mate?

393
00:30:10,837 --> 00:30:12,970
Come on, let's bust a move.

394
00:30:35,994 --> 00:30:37,360
Morning again.

395
00:30:39,097 --> 00:30:41,964
Looking fierce, girl.

396
00:30:41,966 --> 00:30:45,000
Did you change your mind
about that ice cream, eh?

397
00:30:45,002 --> 00:30:48,003
- <i> Fancy a drive?</i>
- No thanks.

398
00:30:48,005 --> 00:30:49,938
Type the course work
out for ya.

399
00:30:49,940 --> 00:30:51,973
I doubt that very much.

400
00:30:51,975 --> 00:30:54,375
I've been up all night
reading John keats.

401
00:30:54,377 --> 00:30:56,176
We'll have on nirvana cds.

402
00:30:57,279 --> 00:30:59,112
Bye.

403
00:31:26,340 --> 00:31:29,374
Don't you ever disrespect
nirvana again.

404
00:31:33,913 --> 00:31:35,946
Now let's get that ice cream.

405
00:31:45,957 --> 00:31:48,441
That was a great escape.

406
00:31:48,442 --> 00:31:50,926
Yeah, well, I had two really
boring lectures this morning.

407
00:31:52,029 --> 00:31:53,962
This is such a cool car.

408
00:31:55,198 --> 00:31:57,898
Cheers.

409
00:31:57,900 --> 00:32:01,034
- What are you doing at college then?
- Too much.

410
00:32:01,036 --> 00:32:03,002
- You?
- Me?

411
00:32:03,004 --> 00:32:05,137
Mechanical engineering.

412
00:32:05,139 --> 00:32:07,405
Gonna open my own garage
specializing in modding.

413
00:32:07,407 --> 00:32:10,408
- Modding?
- Yeah. Yes.

414
00:32:10,410 --> 00:32:13,110
It's where you take a basic car
and you twist it and turn it

415
00:32:13,112 --> 00:32:16,246
until you got something
completely different, you know?

416
00:32:16,248 --> 00:32:18,615
- Like this?
- Yeah.

417
00:32:18,617 --> 00:32:21,451
I mean, you can buy a kit
and get someone to stick it on.

418
00:32:21,453 --> 00:32:23,286
But I like to get
my hands dirty.

419
00:32:23,288 --> 00:32:26,022
Cool, like people who
go against the flow...

420
00:32:26,024 --> 00:32:28,424
webzines, bedroom recordings,
homemade fashion.

421
00:32:28,426 --> 00:32:30,092
Like punk.

422
00:32:31,895 --> 00:32:34,362
Who you calling a punk?

423
00:32:35,898 --> 00:32:39,099
<i>¶ Beautiful crazy ¶</i>

424
00:32:48,510 --> 00:32:52,111
<i>¶ beautiful crazy ¶</i>

425
00:33:02,022 --> 00:33:04,322
<i>¶ beautiful crazy ¶</i>

426
00:33:04,324 --> 00:33:08,592
<i>¶ well, I feel like I'm
going down down down down ¶</i>

427
00:33:10,596 --> 00:33:15,298
<i>¶ well, I feel like I'm going
down down down down ¶</i>

428
00:33:15,300 --> 00:33:17,199
<i>¶ beautiful crazy... ¶</i>

429
00:33:17,201 --> 00:33:20,068
this is so cool.

430
00:33:23,973 --> 00:33:28,141
<i>¶ Well, I feel like I'm
going down down down down ¶</i>

431
00:33:30,111 --> 00:33:35,047
<i>¶ well, I feel like I'm going
down down down down ¶</i>

432
00:33:35,049 --> 00:33:37,182
<i>¶ now I'm so high ¶</i>

433
00:33:37,184 --> 00:33:40,151
<i>¶ well, I feel like I'm going
down down down down... ¶</i>

434
00:33:40,153 --> 00:33:42,052
let's live here.

435
00:33:42,054 --> 00:33:43,953
<i>¶ Beautiful crazy ¶</i>

436
00:33:43,955 --> 00:33:48,291
<i>¶ well, I feel like I'm going
down down down down ¶</i>

437
00:33:48,293 --> 00:33:50,326
<i>¶ now I'm so high ¶</i>

438
00:33:50,328 --> 00:33:54,530
<i>¶ well, I feel like I'm going
down down down down ¶</i>

439
00:33:54,532 --> 00:33:57,099
<i>¶ beautiful crazy ¶</i>

440
00:33:57,101 --> 00:34:01,169
<i>¶ well, I feel like I'm going
down down down down ¶</i>

441
00:34:01,171 --> 00:34:03,371
<i>¶ now I'm so high ¶</i>

442
00:34:03,373 --> 00:34:07,641
<i>¶ well, I feel like I'm going
down down down down ¶</i>

443
00:34:07,643 --> 00:34:11,077
<i>¶ beautiful crazy... ¶</i>

444
00:34:19,120 --> 00:34:21,353
<i>They used to keep dolphins
in here years ago.</i>

445
00:34:22,422 --> 00:34:25,389
I remember my mom bringin'
us when I was a kid.

446
00:34:25,391 --> 00:34:27,491
Must have been in my pushchair.

447
00:34:29,261 --> 00:34:31,227
There was a pair of 'em,

448
00:34:31,229 --> 00:34:33,229
Cody and silva.

449
00:34:33,231 --> 00:34:35,531
Beautiful things they were.

450
00:34:36,700 --> 00:34:38,766
People said they was
too cramped and unhappy.

451
00:34:40,236 --> 00:34:43,303
Some do-gooder
started up a protest.

452
00:34:43,305 --> 00:34:45,171
Got 'em released
back into the sea.

453
00:34:45,173 --> 00:34:48,340
- Cool.
- Not really.

454
00:34:48,342 --> 00:34:50,342
They couldn't fend
for themselves.

455
00:34:50,344 --> 00:34:52,377
Lasted about five days

456
00:34:52,379 --> 00:34:54,345
till the sharks ate 'em up.

457
00:34:54,347 --> 00:34:56,780
<i>¶ Beautiful crazy ¶</i>

458
00:34:56,782 --> 00:35:00,349
<i>¶ I want you
to open up your soul ¶</i>

459
00:35:03,153 --> 00:35:07,288
<i>¶ listen listen listen to me ¶</i>

460
00:35:07,290 --> 00:35:09,757
<i>¶ beautiful crazy ¶</i>

461
00:35:09,759 --> 00:35:13,326
<i>¶ I got a little
sweet voice in my head ¶</i>

462
00:35:16,197 --> 00:35:20,399
<i>¶ and it's just
beautiful crazy ¶</i>

463
00:35:20,401 --> 00:35:24,236
<i>¶ beautiful crazy. ¶</i>

464
00:35:24,238 --> 00:35:26,838
do you want
to come back to mine?

465
00:35:26,840 --> 00:35:28,572
Okay.

466
00:35:32,344 --> 00:35:35,778
<i>¶ This song is
a love dove song... ¶</i>

467
00:35:40,217 --> 00:35:41,749
hi, dad.

468
00:35:41,751 --> 00:35:43,851
This is my dad Billy.

469
00:35:44,887 --> 00:35:46,486
Dad, this is a friend
from college.

470
00:35:46,488 --> 00:35:48,788
- Hi, lovely. What's your name?
- Ophelia James.

471
00:35:48,790 --> 00:35:52,291
I don't know why, but I don't think
I'll ever remember that name.

472
00:35:52,293 --> 00:35:55,227
- It's okay, just call me phe.
- Nice to meet you, phe.

473
00:35:55,229 --> 00:35:58,763
Hey, wait, listen
to this one... it's magic.

474
00:36:04,436 --> 00:36:06,702
Wait for it.

475
00:36:06,704 --> 00:36:08,870
- Have a beer.
<i>- None for me, dad.</i>

476
00:36:08,872 --> 00:36:10,504
- Here.
- Hey.

477
00:36:13,509 --> 00:36:16,142
Feel free.

478
00:36:17,345 --> 00:36:19,878
<i>¶ Want to be friends ¶</i>

479
00:36:19,880 --> 00:36:22,347
<i>¶ and if you ask me why ¶</i>

480
00:36:22,349 --> 00:36:25,383
- <i> ¶ I tell you no lies... ¶</i>
- Cheers, dad.

481
00:36:28,621 --> 00:36:31,154
All right?

482
00:36:31,156 --> 00:36:32,922
- This is my bro Craig.
- Hey, Craig.

483
00:36:35,293 --> 00:36:37,293
<i>¶ It is very hard sometimes ¶</i>

484
00:36:37,295 --> 00:36:40,462
<i>¶ for a man to find
his own way ¶</i>

485
00:36:40,464 --> 00:36:42,497
<i>¶ sometimes to get a meal ¶</i>

486
00:36:42,499 --> 00:36:45,733
<i>¶ he has to go off and steal ¶</i>

487
00:36:45,735 --> 00:36:47,935
<i>¶ and if you send them
to jail ¶</i>

488
00:36:47,937 --> 00:36:50,904
<i>¶ they do more than wail ¶</i>

489
00:36:50,906 --> 00:36:53,473
<i>¶ if they more than eat
good food ¶</i>

490
00:36:53,475 --> 00:36:56,409
<i>¶ if they're more than rude,
tell me now ¶</i>

491
00:36:56,411 --> 00:36:58,344
<i>¶ what is gonna happen ¶</i>

492
00:36:58,346 --> 00:37:01,780
<i>¶ to the young generation? ¶</i>

493
00:37:01,782 --> 00:37:03,481
<i>¶ what is gonna happen ¶</i>

494
00:37:03,483 --> 00:37:07,351
<i>¶ to the youth
of the nation? ¶</i>

495
00:37:16,562 --> 00:37:18,695
this is where you live, eh?

496
00:37:20,231 --> 00:37:22,397
What's it like having
your own secret garden?

497
00:37:22,399 --> 00:37:24,432
It's really beautiful.

498
00:37:24,434 --> 00:37:26,534
I'll take you in sometime.

499
00:37:26,536 --> 00:37:28,602
I'll hold you to that.

500
00:37:28,604 --> 00:37:30,537
There's an underground tunnel.

501
00:37:30,539 --> 00:37:33,439
People say it inspired Lewis carroll
to write "Alice in wonderland."

502
00:37:33,441 --> 00:37:35,474
He lived just over there.

503
00:37:35,476 --> 00:37:37,442
That's not what I heard.

504
00:37:37,444 --> 00:37:38,943
Ozzy Osbourne
used to live there,

505
00:37:38,945 --> 00:37:40,577
and that's where
he wrote "paranoid."

506
00:37:40,579 --> 00:37:42,512
Both true to fuck, no doubt.

507
00:37:42,514 --> 00:37:44,513
No doubt.

508
00:37:47,384 --> 00:37:49,350
I've had a wicked day.

509
00:37:49,352 --> 00:37:51,485
Me too.

510
00:37:52,588 --> 00:37:54,487
Gotta go.

511
00:37:55,423 --> 00:37:56,789
Okay.

512
00:38:03,263 --> 00:38:05,696
Motherfucker!

513
00:38:07,633 --> 00:38:09,766
What was that, eh?

514
00:38:09,768 --> 00:38:12,368
- So sorry.
- I think you need stronger glasses, yeah?

515
00:38:12,370 --> 00:38:15,404
This is my mother
and my sister Lucy.

516
00:38:15,406 --> 00:38:17,439
Mom, Lucy,

517
00:38:17,441 --> 00:38:19,507
this is Brent black.

518
00:38:21,477 --> 00:38:23,610
It's very nice to meet you.

519
00:38:35,523 --> 00:38:37,456
Hiya, hon.

520
00:38:38,459 --> 00:38:40,959
- You all right?
- How was college today?

521
00:38:40,961 --> 00:38:44,262
- It was shit.
- Stuck indoors all day, was ya?

522
00:38:44,264 --> 00:38:45,997
Yeah.

523
00:38:47,300 --> 00:38:48,666
You got ice cream on you.

524
00:38:51,537 --> 00:38:53,003
What are you on about?

525
00:38:55,707 --> 00:38:58,741
Yeah, all right,
I was with the boys.

526
00:38:58,743 --> 00:39:00,976
We just went for a spin.

527
00:39:00,978 --> 00:39:03,611
Spin on this, babe.

528
00:39:32,073 --> 00:39:34,807
Oi!
Chew on this, you mug.

529
00:39:34,809 --> 00:39:38,544
It's a fucking cuzzy mug.

530
00:39:38,546 --> 00:39:41,879
Come on then, wanker.
Come on!

531
00:39:45,484 --> 00:39:47,383
Step on it, you mug.

532
00:39:52,622 --> 00:39:54,054
Loser has to fuck off.

533
00:39:57,959 --> 00:40:01,426
- You fucking shit!
- Come on.

534
00:40:04,964 --> 00:40:06,863
Come on!

535
00:40:42,097 --> 00:40:45,098
Come on!
Hey, who wins?

536
00:40:45,100 --> 00:40:47,066
Get the fuck off!

537
00:40:50,638 --> 00:40:53,005
What you want?,
you ain't nothin'!

538
00:40:53,007 --> 00:40:55,741
You're a loser, mate!

539
00:40:55,743 --> 00:40:58,543
Your old man, he's a mug!
You're a loser!

540
00:40:58,545 --> 00:41:00,611
Your brother's a loser,
your dad's a loser,

541
00:41:00,613 --> 00:41:03,547
you're a fucking loser!

542
00:41:03,549 --> 00:41:05,949
Come on, you wanker!

543
00:41:40,115 --> 00:41:41,714
Happy Birthday.

544
00:41:41,716 --> 00:41:43,949
Happy Birthday, soph.

545
00:41:45,786 --> 00:41:48,820
- Hey, everyone.
- Hey!

546
00:41:48,822 --> 00:41:50,822
Happy Birthday.

547
00:41:50,824 --> 00:41:52,723
Birthday kisses.
Come on.

548
00:41:54,860 --> 00:41:56,626
Why do you always have to lick?

549
00:41:56,628 --> 00:41:58,761
- Where's phe?
- In the river, I fear.

550
00:41:58,763 --> 00:42:01,697
- River?
- Thank you.

551
00:42:01,699 --> 00:42:03,465
I'm gonna go find phe.

552
00:42:03,467 --> 00:42:04,833
Ophelia.

553
00:42:07,537 --> 00:42:09,637
Where have you been,
you boring bitch?

554
00:42:09,639 --> 00:42:11,672
I don't know.

555
00:42:11,674 --> 00:42:14,975
Lawrence, France. It all
seems a bit of an ordeal.

556
00:42:14,977 --> 00:42:17,861
Oh, phe.

557
00:42:17,862 --> 00:42:20,746
Darling, everybody knows you got
the hots for that boy racer.

558
00:42:20,749 --> 00:42:23,015
Is he giving you what you need?

559
00:42:24,551 --> 00:42:26,984
He's cool.
He's nice.

560
00:42:26,986 --> 00:42:29,486
Why can a guy like that
really offer you,

561
00:42:29,488 --> 00:42:31,554
apart from a backseat shag
in a cheap stolen racer?

562
00:42:31,556 --> 00:42:32,922
Enough!

563
00:42:32,924 --> 00:42:34,723
Phe, what's wrong with you?

564
00:42:34,725 --> 00:42:36,624
You used to be so interesting.

565
00:42:36,626 --> 00:42:38,626
Don't you remember
the good old days?

566
00:42:38,628 --> 00:42:40,194
Stop it.

567
00:42:40,196 --> 00:42:41,762
Please.

568
00:42:41,764 --> 00:42:43,764
Fine.

569
00:42:43,766 --> 00:42:45,966
When you finish wanking
over your little boy racer,

570
00:42:45,968 --> 00:42:49,169
why don't you come in and join
me for some more refreshments?

571
00:43:46,725 --> 00:43:49,692
Oh, phe,
you decided to join us?

572
00:43:49,694 --> 00:43:51,794
Why don't you open it?

573
00:43:51,796 --> 00:43:54,062
What is it?

574
00:43:54,064 --> 00:43:55,964
<i>Open it and find out.</i>

575
00:44:00,036 --> 00:44:03,704
It's Mr. boy racer.

576
00:44:03,706 --> 00:44:06,239
Such a sweet thought.

577
00:44:07,909 --> 00:44:10,209
<i>All right, come on, you lot,</i>

578
00:44:10,211 --> 00:44:12,844
let's hit the ocean waves.

579
00:44:12,846 --> 00:44:14,912
I've got the keys
to daddy's boat.

580
00:44:14,914 --> 00:44:16,880
Let's go.
Come on.

581
00:44:38,302 --> 00:44:40,935
Sorry I was a bit
funny earlier, babe.

582
00:44:40,937 --> 00:44:43,070
I'm all over the place
at the moment.

583
00:44:43,072 --> 00:44:46,339
How are you getting on
with this lot?

584
00:44:46,341 --> 00:44:49,141
Yeah. Okay.

585
00:44:54,113 --> 00:44:56,179
Aren't you gonna see who it is?

586
00:45:03,688 --> 00:45:05,387
What?

587
00:45:21,304 --> 00:45:23,237
She's, um...

588
00:45:23,239 --> 00:45:24,938
Just a girl from college.

589
00:45:24,940 --> 00:45:26,839
You make a nice couple.

590
00:45:27,942 --> 00:45:29,908
You should be happy together.

591
00:45:31,244 --> 00:45:32,977
Useless prick.

592
00:46:10,911 --> 00:46:13,144
Good morning, honey bunch.

593
00:46:16,315 --> 00:46:19,516
- You know what?
- Mmm. What?

594
00:46:19,518 --> 00:46:21,951
<i>You're really starting
to disgust me.</i>

595
00:46:21,953 --> 00:46:24,353
You know what I mean?

596
00:46:24,355 --> 00:46:27,022
Lawrence, you're going
off on one again,

597
00:46:27,024 --> 00:46:29,224
and I have absolutely no idea
what you're talking about.

598
00:46:31,994 --> 00:46:35,028
- <i> Lawrence!</i>
- It's to early for this shit, man.

599
00:46:35,030 --> 00:46:38,064
No, you do.
You do.

600
00:46:38,066 --> 00:46:41,033
And I want to talk about him.

601
00:46:41,035 --> 00:46:42,952
Just leave her alone, Lawrence.

602
00:46:42,953 --> 00:46:44,870
If you want to tart around with
trash, then you're welcome,

603
00:46:44,872 --> 00:46:47,505
but to play snow white
with me is even worse.

604
00:46:47,507 --> 00:46:50,074
You know what I mean?

605
00:46:50,076 --> 00:46:51,542
Just give it a break, Lawrence.

606
00:46:51,544 --> 00:46:53,911
You're so selfish.

607
00:46:53,913 --> 00:46:57,547
<i>I've been really
really good to you, phe.</i>

608
00:46:57,549 --> 00:47:00,482
God knows I've fed you
enough fucking drugs.

609
00:47:03,353 --> 00:47:05,886
Are you gonna cry now?

610
00:47:08,390 --> 00:47:10,356
You're pathetic.

611
00:47:16,030 --> 00:47:18,363
Shut up.

612
00:48:23,258 --> 00:48:25,858
Go away.
You're trespassing.

613
00:48:25,860 --> 00:48:27,593
I don't want no trouble.

614
00:48:27,595 --> 00:48:29,928
I've just come
to collect my girl.

615
00:48:32,065 --> 00:48:34,532
Phe.
Get phe quick.

616
00:48:34,534 --> 00:48:37,167
It's that boy racer.
He's back.

617
00:48:39,204 --> 00:48:41,504
<i>- Phe, talk to him.
- Tell him to fuck off.</i>

618
00:48:41,506 --> 00:48:45,174
Darling, Lawrence wants
you to fuck off.

619
00:48:45,176 --> 00:48:48,110
Sorry, I can't do that.

620
00:48:48,112 --> 00:48:50,112
Make him promise he won't
cause any trouble.

621
00:48:51,215 --> 00:48:53,148
He says you mustn't
cause any trouble,

622
00:48:53,150 --> 00:48:56,885
otherwise you just won't be
invited here again, darling.

623
00:48:56,887 --> 00:48:59,320
You coming for a spin, darling?

624
00:48:59,322 --> 00:49:01,221
Okay, bitch, I get it.

625
00:49:01,223 --> 00:49:03,122
If you want to be
with this lowlife,

626
00:49:03,124 --> 00:49:06,458
then you can fuck off and forget
about coming to France as well.

627
00:49:09,162 --> 00:49:11,162
Okay, honey bunch,

628
00:49:11,164 --> 00:49:13,063
it's a deal.

629
00:49:16,435 --> 00:49:20,069
Bye, guys.
Don't talk to strangers.

630
00:49:20,071 --> 00:49:23,138
<i>¶ And the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

631
00:49:23,140 --> 00:49:25,406
<i>¶ need not apply ¶</i>

632
00:49:25,408 --> 00:49:29,109
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

633
00:49:29,111 --> 00:49:31,478
<i>¶ need not apply ¶</i>

634
00:49:31,480 --> 00:49:35,148
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

635
00:49:35,150 --> 00:49:37,450
<i>¶ need not apply ¶</i>

636
00:49:37,452 --> 00:49:41,020
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

637
00:49:41,022 --> 00:49:43,222
<i>¶ need not apply ¶</i>

638
00:49:43,224 --> 00:49:47,025
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

639
00:49:47,027 --> 00:49:49,093
<i>¶ need not apply... ¶</i>

640
00:50:04,474 --> 00:50:06,540
It's like double figures.
10, at least 20.

641
00:50:24,192 --> 00:50:25,691
<i>Who's that?</i>

642
00:50:25,693 --> 00:50:28,493
Sweet, brother, sweet.
Just a bit of business.

643
00:50:28,495 --> 00:50:31,496
- Afternoon tea.
- Who is that? Where are you going?

644
00:50:31,498 --> 00:50:33,998
All right, guv?
Sweet.

645
00:50:34,000 --> 00:50:35,332
Get in the back.

646
00:50:36,268 --> 00:50:38,668
Sweet.

647
00:50:38,670 --> 00:50:42,204
- Kelvin.
- I'll be back. Sweet, yeah?

648
00:50:58,454 --> 00:51:01,555
I've got this special place
I want to show you.

649
00:51:51,306 --> 00:51:53,606
What happened?

650
00:51:53,608 --> 00:51:56,342
A few years ago, it was...

651
00:51:56,344 --> 00:51:58,310
An argument with
a container lorry.

652
00:52:02,149 --> 00:52:04,215
Oh, Jesus.

653
00:52:08,287 --> 00:52:10,519
I know.

654
00:52:13,490 --> 00:52:15,156
It's me.

655
00:52:15,158 --> 00:52:17,124
It's what I do.

656
00:52:19,328 --> 00:52:21,261
Why?

657
00:52:22,831 --> 00:52:24,697
I don't know.

658
00:52:26,100 --> 00:52:27,766
I guess...

659
00:52:27,768 --> 00:52:30,068
I guess I must be
not happy with my life,

660
00:52:30,070 --> 00:52:31,402
or something.

661
00:52:31,404 --> 00:52:33,170
Not happy?

662
00:52:33,172 --> 00:52:35,238
- But you're so...
- What?

663
00:52:35,240 --> 00:52:37,306
Minted?
Posh?

664
00:52:37,308 --> 00:52:38,707
No.

665
00:52:39,843 --> 00:52:41,442
Beautiful.

666
00:52:43,579 --> 00:52:45,345
Fantastic.

667
00:52:49,450 --> 00:52:51,216
Perfect.

668
00:53:39,699 --> 00:53:42,299
You okay?

669
00:53:42,301 --> 00:53:44,668
Yeah, I'm okay.

670
00:53:44,670 --> 00:53:47,303
I just know I'm scared.

671
00:53:48,339 --> 00:53:50,339
What do you mean?

672
00:53:52,176 --> 00:53:53,675
It's all a bit...

673
00:53:53,677 --> 00:53:56,144
Daunting.

674
00:53:56,146 --> 00:53:58,379
I don't want to just
fit in a pattern

675
00:53:58,381 --> 00:54:00,514
like some neat
little Jigsaw puzzle.

676
00:54:01,817 --> 00:54:04,484
Bit worried myself.

677
00:54:04,486 --> 00:54:07,687
- Bet I end up like legend.
- Who's that?

678
00:54:07,689 --> 00:54:10,823
Bloke who runs the garage.

679
00:54:10,825 --> 00:54:12,858
Brilliant geezer,

680
00:54:12,860 --> 00:54:14,793
but he never got away.

681
00:54:17,230 --> 00:54:20,197
So what are you
gonna do really?

682
00:54:24,369 --> 00:54:26,402
Get away.

683
00:54:32,776 --> 00:54:34,542
Something I wanted to ask you,

684
00:54:34,544 --> 00:54:37,578
'cause I've asked everybody
else and no one seems to know.

685
00:54:37,580 --> 00:54:40,881
It's these circles I've
been seeing, all right?

686
00:54:40,883 --> 00:54:42,883
Perfect circles

687
00:54:42,885 --> 00:54:45,452
burnt onto the ground by a car.

688
00:54:45,454 --> 00:54:47,287
Now I'm seeing 'em everywhere

689
00:54:47,289 --> 00:54:49,789
<i>and no one else has seen 'em.</i>

690
00:54:49,791 --> 00:54:51,724
They're always perfect,

691
00:54:51,726 --> 00:54:53,692
like they've been drawn
with a compass, you know?

692
00:54:53,694 --> 00:54:56,294
- Giotto.
- You what?

693
00:54:56,296 --> 00:54:58,429
<i>Giotto, the florentine painter.</i>

694
00:54:58,431 --> 00:55:00,831
He had a theory
about the perfect circle.

695
00:55:00,833 --> 00:55:02,432
He said that only a true artist

696
00:55:02,434 --> 00:55:04,434
could ever draw one freehand.

697
00:55:04,436 --> 00:55:05,735
You see, eh?

698
00:55:05,737 --> 00:55:08,337
That's it. That's why.
Incredible.

699
00:55:08,339 --> 00:55:09,738
<i>I knew you'd know.</i>

700
00:55:09,740 --> 00:55:11,906
You're always
telling me about things

701
00:55:11,908 --> 00:55:13,541
that I should know about.

702
00:55:13,543 --> 00:55:14,875
It's just on the syllabus.

703
00:55:14,877 --> 00:55:18,545
I know, but still, I like it.

704
00:55:18,547 --> 00:55:20,680
So don't stop doing it

705
00:55:20,682 --> 00:55:22,848
ever.

706
00:55:37,464 --> 00:55:39,696
What's up?

707
00:55:43,034 --> 00:55:45,467
I just wish life
was more simple.

708
00:55:48,905 --> 00:55:50,803
What do you mean?

709
00:55:53,607 --> 00:55:55,607
I mean...

710
00:55:57,110 --> 00:55:59,509
There's something
I've got to tell you.

711
00:56:02,914 --> 00:56:04,914
There's this girl,

712
00:56:04,916 --> 00:56:07,549
and it's not serious,
all right?

713
00:56:09,753 --> 00:56:11,686
She's young, and...

714
00:56:13,990 --> 00:56:16,390
It's been on and off
for a while.

715
00:56:19,361 --> 00:56:21,427
But the thing is...

716
00:56:24,365 --> 00:56:25,864
the thing is...

717
00:56:25,866 --> 00:56:27,599
what?

718
00:56:31,137 --> 00:56:32,969
She's gonna have a kid.

719
00:56:35,974 --> 00:56:37,974
She reckons it's mine.

720
00:56:39,577 --> 00:56:43,512
But, phe, it's not like
me and you.

721
00:56:44,681 --> 00:56:46,580
She's just a kid.

722
00:56:47,749 --> 00:56:49,915
Phe.

723
00:56:49,917 --> 00:56:51,950
Just wait a minute.

724
00:56:51,952 --> 00:56:53,584
Phe.

725
00:57:33,690 --> 00:57:35,589
Car's staying here?

726
00:57:35,591 --> 00:57:37,624
It's been a bad day
so don't ask.

727
00:57:37,626 --> 00:57:40,593
I won't.
Make sure you lock up.

728
00:58:33,744 --> 00:58:35,877
Phe, answer your phone.

729
00:58:35,879 --> 00:58:37,812
I'm coming to see you.

730
01:01:42,894 --> 01:01:44,960
Bet that ain't
gonna race tonight.

731
01:01:46,730 --> 01:01:49,130
It's gonna have
to be you, mate.

732
01:01:49,132 --> 01:01:51,132
Doubt that'll ever race again.

733
01:01:53,336 --> 01:01:55,969
What a fucking mess.

734
01:02:05,380 --> 01:02:07,346
I'm so sorry, phe.

735
01:02:07,348 --> 01:02:10,015
I behaved
like an absolute child.

736
01:02:10,017 --> 01:02:12,851
It's just I thought you
were seeing somebody else.

737
01:02:12,853 --> 01:02:15,019
And what if I was?

738
01:02:15,021 --> 01:02:17,154
Well, I wouldn't blame you.

739
01:02:19,892 --> 01:02:21,725
I deserve it.

740
01:02:23,328 --> 01:02:25,861
But I miss you.

741
01:02:25,863 --> 01:02:28,930
And if you still want to
come to France with me...

742
01:02:30,133 --> 01:02:32,133
You know, I really want you to.

743
01:02:36,105 --> 01:02:38,038
Phe...

744
01:03:02,930 --> 01:03:04,996
Brent, I'm sorry.

745
01:03:06,966 --> 01:03:08,832
Yeah.

746
01:03:10,235 --> 01:03:12,401
Me too.

747
01:03:17,874 --> 01:03:20,207
It's his, isn't it?

748
01:03:37,492 --> 01:03:40,058
<i>Remember when we used to come
here when we were kids?</i>

749
01:03:43,063 --> 01:03:45,196
Do you remember
the promise we made?

750
01:03:49,235 --> 01:03:52,102
You had a pink ribbon
in your hair.

751
01:04:11,989 --> 01:04:14,155
This is for you.

752
01:04:14,157 --> 01:04:17,057
This was your grandmother's.

753
01:04:21,329 --> 01:04:23,995
It's yours now.

754
01:04:27,500 --> 01:04:29,499
I can't take it.

755
01:04:31,903 --> 01:04:34,069
Keep it.

756
01:04:44,947 --> 01:04:46,880
What's that?

757
01:04:46,882 --> 01:04:48,514
It's my new smiley.

758
01:04:48,516 --> 01:04:50,015
Like it?

759
01:04:50,017 --> 01:04:52,149
Wicked.

760
01:04:55,420 --> 01:04:58,120
So I'm sorry
about what I said.

761
01:04:58,989 --> 01:05:01,189
It was just a joke.

762
01:05:02,025 --> 01:05:03,958
It's no big deal.

763
01:05:05,895 --> 01:05:07,427
No...

764
01:05:09,130 --> 01:05:10,395
No big deal at all.

765
01:05:15,001 --> 01:05:17,034
I'm looking forward to France.

766
01:05:17,036 --> 01:05:19,336
Yeah.

767
01:05:19,338 --> 01:05:21,338
Me too.

768
01:05:27,111 --> 01:05:28,977
Hey, by the way,

769
01:05:28,979 --> 01:05:32,180
did you hear about
the fire last night?

770
01:05:56,339 --> 01:05:58,906
<i>Phe.</i>

771
01:05:58,908 --> 01:06:00,908
I've been trying to find you.

772
01:06:02,144 --> 01:06:04,210
I left you a message.

773
01:06:05,379 --> 01:06:08,279
The kid... it's not mine.

774
01:06:09,649 --> 01:06:11,382
<i>It's over.</i>

775
01:06:13,953 --> 01:06:16,520
It doesn't matter now
anyway, does it?

776
01:06:16,522 --> 01:06:18,388
What do you mean?

777
01:06:18,390 --> 01:06:21,224
Your car's been destroyed.
That's what tearing you up.

778
01:06:21,226 --> 01:06:23,626
No, it's you.

779
01:06:25,229 --> 01:06:27,162
Come here.

780
01:06:27,164 --> 01:06:29,130
Just kiss me.

781
01:06:32,168 --> 01:06:34,902
- Don't!
- Phe, look at me. Look at me.

782
01:06:34,904 --> 01:06:37,137
Sorry.

783
01:06:37,139 --> 01:06:40,607
I can't do this now.
I'm really sorry.

784
01:06:40,609 --> 01:06:43,076
I've decided I'm going
to go to France...

785
01:06:43,078 --> 01:06:45,912
<i>With Lawrence.</i>

786
01:06:45,914 --> 01:06:48,948
We've known each other for ages.
Our families are...

787
01:06:53,287 --> 01:06:55,120
he's my boyfriend.

788
01:07:00,059 --> 01:07:02,159
How did you know about my car?

789
01:07:02,161 --> 01:07:04,461
Lawrence told me.

790
01:07:04,463 --> 01:07:06,128
Wait there.

791
01:07:26,681 --> 01:07:28,981
Did you torch my garage?
Eh?!

792
01:07:28,983 --> 01:07:31,083
Look at me.

793
01:07:31,085 --> 01:07:32,951
You've got
five seconds to answer.

794
01:07:32,953 --> 01:07:35,687
- One! Two!
- Mate, leave it. Oi!

795
01:07:35,689 --> 01:07:37,455
- Fuck off! Three!
- Come on, let's go.

796
01:07:37,457 --> 01:07:39,156
Four!
Final time.

797
01:07:39,158 --> 01:07:41,691
- All right, kid.
- Answer me!

798
01:07:41,693 --> 01:07:44,160
- No. I didn't.
- <i> Come on, mate, come on.</i>

799
01:07:44,162 --> 01:07:46,996
If I find out you was
anywhere near the garage...

800
01:07:46,998 --> 01:07:49,565
Calm down.
All right, leave it, yeah?

801
01:07:49,567 --> 01:07:52,567
Jesus, what was
that about, you nutter?

802
01:08:15,292 --> 01:08:17,392
Craig.

803
01:08:17,394 --> 01:08:19,761
Oi, wake up, little man.

804
01:08:21,598 --> 01:08:23,230
Where was ya last night?

805
01:08:23,232 --> 01:08:25,298
At home.

806
01:08:25,300 --> 01:08:28,100
- Someone done the garage.
- What?

807
01:08:28,102 --> 01:08:30,268
- Burnt it down.
- What do you mean?

808
01:08:30,270 --> 01:08:32,236
Well, burnt it fucking down
is what I mean!

809
01:08:32,238 --> 01:08:34,671
- My Capri's in cinders.
- Well, I didn't do it.

810
01:08:34,673 --> 01:08:36,673
I'm not saying you did, bro.

811
01:08:38,143 --> 01:08:39,509
What about them two?

812
01:08:39,511 --> 01:08:41,477
What?

813
01:08:41,479 --> 01:08:43,445
Now you listen to me,

814
01:08:43,447 --> 01:08:45,613
'cause this is the last time
I'm gonna say this, yeah?

815
01:08:45,615 --> 01:08:47,748
You stay the fuck away
from them two, do you hear me?

816
01:08:47,750 --> 01:08:49,583
- They're trouble.
- They're all right!

817
01:08:49,585 --> 01:08:53,320
They just want to race.
They ain't done nothin'.

818
01:08:53,322 --> 01:08:56,789
You ain't got the faintest idea,
have you, little man, eh?

819
01:08:58,259 --> 01:08:59,691
Well, I'll show ya.
Come on, move.

820
01:08:59,693 --> 01:09:02,326
Get up, come on.

821
01:09:02,328 --> 01:09:03,860
This bird on
Brighton pier, mate.

822
01:09:03,862 --> 01:09:06,362
Her boat, it was gorgeous, mate.
Proper stunning.

823
01:09:06,364 --> 01:09:09,531
- You fucked her, didn't you?
- Of course I did. Of course I did.

824
01:09:11,601 --> 01:09:13,567
Goin' right round...

825
01:09:15,637 --> 01:09:17,370
all right, geezer?

826
01:09:23,544 --> 01:09:25,243
That's for starters.

827
01:09:25,245 --> 01:09:26,877
And if I find out you was
anywhere near my garage...

828
01:09:26,879 --> 01:09:28,812
Brent, mate, I swear we weren't
anywhere near your garage, mate.

829
01:09:28,814 --> 01:09:30,814
- I swear.
- <i> Not now, you little prick.</i>

830
01:09:30,816 --> 01:09:33,483
I'm the fucking leader.
I say what's what.

831
01:09:43,694 --> 01:09:46,261
Yeah, fuckin' walk, you mug.

832
01:09:53,469 --> 01:09:55,702
Like you're God of the fairies.

833
01:09:58,306 --> 01:10:01,273
<i>- Lawrence!
- Don't touch me again, you piece of shit.</i>

834
01:10:15,654 --> 01:10:18,821
What are you doing
with us, phe, eh?

835
01:10:20,624 --> 01:10:22,857
You're so much better than us.

836
01:10:22,859 --> 01:10:26,393
<i>You're really quite special,
you know?</i>

837
01:10:26,395 --> 01:10:28,728
<i>And I know that Brent boy
likes you as well.</i>

838
01:10:31,365 --> 01:10:33,698
<i>I think you should go for it.</i>

839
01:10:33,700 --> 01:10:36,834
<i>Forget all about us.</i>

840
01:10:47,513 --> 01:10:49,346
Are they comin' or what?

841
01:10:49,348 --> 01:10:50,947
- They'll be here.
- They're all talk.

842
01:10:50,949 --> 01:10:52,748
They're here.

843
01:10:59,923 --> 01:11:01,589
Not my car.

844
01:11:25,614 --> 01:11:28,615
You reckon 'cause you got the go-faster
gas, that makes you a driver?

845
01:11:28,617 --> 01:11:31,451
It's not about the driving.

846
01:11:31,453 --> 01:11:32,919
It's about surviving.

847
01:11:32,921 --> 01:11:35,454
Why do we do this?

848
01:11:35,456 --> 01:11:37,322
We've got to do something.

849
01:11:49,501 --> 01:11:51,968
<i>One, two, three.</i>

850
01:11:51,970 --> 01:11:54,470
Go!

851
01:11:59,810 --> 01:12:01,976
Move!

852
01:12:07,482 --> 01:12:10,583
<i>Fuck!</i>

853
01:12:17,324 --> 01:12:18,823
Watch this, yeah?

854
01:12:20,660 --> 01:12:23,393
<i>- Where's your nos, eh?
- Catch me now!</i>

855
01:12:26,798 --> 01:12:28,864
<i>Where's your gas, big man?</i>

856
01:12:30,534 --> 01:12:32,300
You got nothing!

857
01:12:43,878 --> 01:12:47,545
Guys, yeah, man, eh?
Come on!

858
01:12:49,649 --> 01:12:52,583
Were you watching, Chris, eh?
That's how you drive, yeah?

859
01:12:52,585 --> 01:12:53,850
<i>That's how you drive.</i>

860
01:12:53,852 --> 01:12:56,552
<i>Put that in your tank
and burn it.</i>

861
01:12:56,554 --> 01:12:58,820
You, you were real lucky.

862
01:12:58,822 --> 01:13:01,022
It weren't nothing
to do with luck.

863
01:13:03,426 --> 01:13:05,492
- Come on!
- Yeah!

864
01:13:06,495 --> 01:13:08,027
- Dolphins.
- Love it.

865
01:13:08,029 --> 01:13:10,796
What you gonna do?

866
01:13:13,834 --> 01:13:16,067
Shut up, you little fucker.

867
01:13:16,069 --> 01:13:19,336
Fuck Brent.

868
01:13:19,338 --> 01:13:22,439
Oi! Craig, what are you doing?
Get out of the car.

869
01:13:22,441 --> 01:13:25,608
- No.
- Kelvin, let him out of the car.

870
01:13:25,610 --> 01:13:27,530
Shame about that little
burn up in your yard, eh?

871
01:13:29,045 --> 01:13:31,345
What's the matter, mate,
Brent upset?

872
01:13:31,347 --> 01:13:32,746
Come on, bad boy, right now.

873
01:13:32,748 --> 01:13:34,714
- Loser fucks off for good.
- All right, you and me.

874
01:13:34,716 --> 01:13:36,816
Leave him out of it.
Craig, get out of the car.

875
01:13:36,818 --> 01:13:39,618
No, I ain't.

876
01:13:39,620 --> 01:13:41,987
We did your garage
and now we got your brother.

877
01:13:41,989 --> 01:13:44,856
- We gonna et him go?
- Fuck that, he's stayin' with us.

878
01:13:44,858 --> 01:13:46,557
- He has nothing to do...
- Fuck it!

879
01:13:46,559 --> 01:13:49,092
Come on!
All right?

880
01:13:49,094 --> 01:13:51,928
- Class has started, lad.
- Oi!

881
01:14:09,711 --> 01:14:11,644
Jesus!

882
01:14:29,629 --> 01:14:32,663
You blow, mate.

883
01:14:34,500 --> 01:14:37,067
- Ha, we've got him.
- Come on!

884
01:14:37,069 --> 01:14:39,869
Yeah!

885
01:14:46,577 --> 01:14:48,743
Hang on, Chris, eh?
Where are you going, kids?

886
01:14:50,079 --> 01:14:51,945
- Where's he going?
- Whoo!

887
01:14:52,948 --> 01:14:55,648
If he hurts him,
so fucking help me.

888
01:14:55,650 --> 01:14:58,150
You enjoying it, Craig-o?
You fucking enjoying it?

889
01:14:58,152 --> 01:15:01,186
No turning back now.

890
01:15:05,892 --> 01:15:07,691
Put that camera on me.

891
01:15:07,693 --> 01:15:09,826
Put the camera on me.
Put it on me.

892
01:15:09,828 --> 01:15:11,827
Put it on me.
Put it on me.

893
01:15:15,465 --> 01:15:17,164
Kelvin, stop it.

894
01:15:18,200 --> 01:15:20,700
How you gonna catch him, Chris?

895
01:15:20,702 --> 01:15:21,801
How you gonna catch him?

896
01:15:27,074 --> 01:15:28,640
Craig!

897
01:15:35,114 --> 01:15:36,646
Fuck.

898
01:17:03,829 --> 01:17:06,129
<i>Hi, this is Ophelia.
Please leave a message.</i>

899
01:17:36,894 --> 01:17:40,294
<i>¶ I took myself a notion ¶</i>

900
01:17:43,866 --> 01:17:47,733
<i>¶ to be across the ocean ¶</i>

901
01:17:51,171 --> 01:17:53,037
<i>¶ I packed my things ¶</i>

902
01:17:53,039 --> 01:17:56,173
<i>¶ and boldly I did go... ¶</i>

903
01:17:57,309 --> 01:17:59,776
"when old age shall
this generation waste,"

904
01:17:59,778 --> 01:18:02,645
thou shalt remain,

905
01:18:02,647 --> 01:18:06,281
in midst of other woe
than ours,

906
01:18:06,283 --> 01:18:09,684
<i>a friend to man,
to whom thou say'st,</i>

907
01:18:09,686 --> 01:18:12,987
<i>'beauty is truth,
truth beauty, '</i>

908
01:18:12,989 --> 01:18:16,623
<i>that is all ye know
on earth,</i>

909
01:18:16,625 --> 01:18:18,125
"and all ye need to know."

910
01:18:20,762 --> 01:18:22,862
Cheers, Craig.

911
01:18:27,235 --> 01:18:30,969
<i>¶ Evangelists are singing ¶</i>

912
01:18:34,040 --> 01:18:37,841
<i>¶ the Sunday bells
are ringing ¶</i>

913
01:18:41,112 --> 01:18:46,080
<i>¶ she takes me spinning
through the afternoon ¶</i>

914
01:18:48,050 --> 01:18:51,784
<i>¶ and she waits
for me to come ¶</i>

915
01:18:54,955 --> 01:18:58,756
<i>¶ and my head begins to hum ¶</i>

916
01:19:02,261 --> 01:19:04,995
<i>¶ you're the one
that I adore... ¶</i>

917
01:19:04,997 --> 01:19:07,931
Capri. That is
an interesting word.

918
01:19:07,933 --> 01:19:11,467
To the rest of Europe
it's an exotic holiday resort.

919
01:19:13,037 --> 01:19:15,437
To us brits...

920
01:19:16,907 --> 01:19:18,872
<i>It'll always be a shit heap
from dagenham.</i>

921
01:19:22,277 --> 01:19:23,943
I found the wheels
and the tires in the van.

922
01:19:23,945 --> 01:19:25,945
That's how I made
the start on her.

923
01:19:25,947 --> 01:19:29,148
She'll run, but you'd be mad
to try to ever work on her.

924
01:19:29,150 --> 01:19:31,383
Here's your wheel brace.

925
01:19:31,385 --> 01:19:33,084
And remember,
my young apprentice,

926
01:19:33,086 --> 01:19:35,386
nitrous is the path
to the dark side.

927
01:19:35,388 --> 01:19:38,355
Now I'm gonna sleep for a week.

928
01:21:34,869 --> 01:21:37,101
<i>Hi, this is Ophelia.
Please leave a message.</i>

929
01:21:39,638 --> 01:21:42,939
Hey, want to do a speedball?

930
01:21:42,941 --> 01:21:44,874
I've got some scag
I'm trying to get rid of.

931
01:21:44,876 --> 01:21:47,009
No, don't feel like it.

932
01:21:47,011 --> 01:21:49,644
Oh come on, it's over
an hour till we board.

933
01:21:49,646 --> 01:21:52,113
- No.
- Please.

934
01:22:06,627 --> 01:22:08,960
Will you take this
for me, please?

935
01:22:33,252 --> 01:22:36,052
I love you.

936
01:22:39,457 --> 01:22:41,924
Wait.

937
01:22:41,926 --> 01:22:43,592
- I've got to get something.
- What?

938
01:22:43,594 --> 01:22:45,927
I'll see you on
the other side, okay?

939
01:22:45,929 --> 01:22:47,194
Be back really quick, okay?

940
01:22:47,196 --> 01:22:49,195
I'll be five minutes.

941
01:22:51,566 --> 01:22:53,198
<i>Vive LA France.</i>

942
01:23:45,082 --> 01:23:46,981
Fuck.

943
01:23:54,323 --> 01:23:55,989
Sorry, sir,
the gates are closed.

944
01:23:55,991 --> 01:23:57,490
I need to see my girlfriend.
She's on the other side,

945
01:23:57,492 --> 01:23:59,525
- it's not permitted.
- I need a drink of water.

946
01:24:56,082 --> 01:24:57,815
You all right, kitten?

947
01:24:57,817 --> 01:25:00,284
All right, punk.

948
01:25:04,323 --> 01:25:07,624
<i>¶ And the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

949
01:25:07,626 --> 01:25:10,126
<i>¶ need not apply ¶</i>

950
01:25:10,128 --> 01:25:13,529
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

951
01:25:13,531 --> 01:25:15,831
<i>¶ need not apply ¶</i>

952
01:25:15,833 --> 01:25:19,401
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

953
01:25:19,403 --> 01:25:21,503
<i>¶ need not apply ¶</i>

954
01:25:21,505 --> 01:25:25,273
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

955
01:25:25,275 --> 01:25:27,575
<i>¶ need not apply ¶</i>

956
01:25:27,577 --> 01:25:31,378
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

957
01:25:31,380 --> 01:25:33,279
<i>¶ need not apply ¶</i>

958
01:25:33,281 --> 01:25:37,249
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

959
01:25:37,251 --> 01:25:39,417
<i>¶ need not apply ¶</i>

960
01:25:39,419 --> 01:25:43,154
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

961
01:25:43,156 --> 01:25:45,256
<i>¶ need not apply ¶</i>

962
01:25:45,258 --> 01:25:49,126
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

963
01:25:49,128 --> 01:25:51,428
<i>¶ need not apply ¶</i>

964
01:26:55,893 --> 01:26:59,427
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

965
01:26:59,429 --> 01:27:01,695
<i>¶ need not apply ¶</i>

966
01:27:01,697 --> 01:27:05,432
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

967
01:27:05,434 --> 01:27:08,301
<i>¶ need not apply ¶</i>

968
01:27:08,303 --> 01:27:11,470
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

969
01:27:11,472 --> 01:27:13,605
<i>¶ need not apply ¶</i>

970
01:27:13,607 --> 01:27:17,342
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

971
01:27:17,344 --> 01:27:19,377
<i>¶ need not apply ¶</i>

972
01:27:19,379 --> 01:27:23,247
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

973
01:27:23,249 --> 01:27:25,315
<i>¶ need not apply ¶</i>

974
01:27:25,317 --> 01:27:28,918
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

975
01:27:28,920 --> 01:27:31,453
<i>¶ need not apply ¶</i>

976
01:27:31,455 --> 01:27:34,823
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

977
01:27:34,825 --> 01:27:37,392
<i>¶ need not apply ¶</i>

978
01:28:09,458 --> 01:28:13,326
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

979
01:28:13,328 --> 01:28:15,394
<i>¶ need not apply ¶</i>

980
01:28:15,396 --> 01:28:19,231
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

981
01:28:19,233 --> 01:28:21,533
<i>¶ need not apply ¶</i>

982
01:28:21,535 --> 01:28:24,936
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

983
01:28:24,938 --> 01:28:27,371
<i>¶ need not apply ¶</i>

984
01:28:27,373 --> 01:28:30,774
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

985
01:28:30,776 --> 01:28:35,544
<i>¶ need not apply ¶</i>

986
01:28:37,648 --> 01:28:41,316
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

987
01:28:41,318 --> 01:28:43,384
<i>¶ need not apply ¶</i>

988
01:28:43,386 --> 01:28:46,987
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

989
01:28:46,989 --> 01:28:49,389
<i>¶ need not apply ¶</i>

990
01:28:49,391 --> 01:28:52,925
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

991
01:28:52,927 --> 01:28:54,960
<i>¶ need not apply ¶</i>

992
01:28:54,962 --> 01:28:58,763
<i>¶ and the sign said
long-haired freaky people ¶</i>

993
01:28:58,765 --> 01:29:01,365
<i>¶ need not apply. ¶</i>
